●ぶたさんと韓国語264
今日のテーマは…「어서/オソ」
「어서/オソ」は日本語で「さぁ、はやく、どうぞ」という意味です。
行動を促したり勧めたりするときに使います💡
「어서/オソ」ってどこかで聞いたことあるなーって思った方いらっしゃいませんか?
ぶたさんと韓国語99
で出てきた「어서와요/オソワヨ」を勉強したときにこの「어서/オソ」が出てきてるんですね~!
ドラマを見ていてもこの「어서/オソ」は結構聞く機会が多いと思います!
自分「どうぞ〇〇してください」と
自分から相手に行動を進めるという意味で使うことができるのですが
相手「〇〇してもいいですか?」
自分「どうぞ〇〇してください」 と
相手から聞かれたことに対しての返答の意味での「どうぞ」には使う事ができないので注意してくださいね💣
イラストは「どうぞ召し上がれ」と言ってコーヒーを出している鳥さんです🐥
〇例文〇
・어서 앉으세요/オソ アンジュセヨ
⇒どうぞお座りください
・어서오세요/オソオセヨ
⇒いらっしゃいませ
・어서 오십시오/オソ オシピシオ
⇒ようこそおいでくださいました
・어서 많이 머어라/オソ マニ モゴラ
⇒さぁ たんとおあがり
・어서 드세요/オソ トゥセヨ
⇒どうぞ召し上がってください
・어서 들어오세요/オソ トゥロオセヨ
⇒さぁ 入ってください
スポンサーリンク
この記事へのコメント