ぶたさんと韓国語729「팔리다/パルリダ」

こんにちは!!canaです

最近は「動詞の受身」を勉強しています!

●ぶたさんと韓国語729


今日のテーマは…「팔리다/パルリダ」
ぶたさんと韓国語(729).png

「팔리다/パルリダ」は日本語で「売られる、売れる」という意味です。

昨日勉強した「팔다/パルダ」の受身形です。

「売られる」というよりは「売れる」と訳した方が自然だと思います。

ちなみに「다 팔리다/タ パルリダ」で「売り切れる」という意味で使えますよ~!

お店で人気の商品とかを日本語でも「これは人気の商品でよく売れてるよ~」と言ったりすると思いますが

韓国語でも同じように使われています!

「最近売れているアイドル」とかもこの「팔리다/パルリダ」を使って表現できるみたいです!

覚えて使っていこうと思います✨

---------
〇例文〇

・채소가 잘 팔리다/チェソガ チャル パルリダ
⇒野菜が良く売れる

・폭발적으로 팔리다/ポッパルチョグロ パルリダ
⇒爆発的に売れる

スポンサーリンク


この記事へのコメント

人気記事